The Christian funeral is a liturgical celebration of the Church. The ministry of the Church in this instance aims at expressing efficacious communion with the deceased, at the participation in that communion of the community gathered for the funeral, and at the proclamation of eternal life to the community. (CCC 1684)
Las exequias cristianas son una celebración litúrgica de la Iglesia. El ministerio de la Iglesia pretende expresar también aquí la comunión eficaz con el difunto, hacer participar en esa comunión a la asamblea reunida para las exequias y anunciarle la vida eterna. (CIC 1684)
The death of a loved one is a time of sorrow and profound grief. It is also a time when our Christian faith in the Resurrection of Christ can offer great comfort and allow us to experience grace in the midst of sadness. The prayerful rituals of the Catholic Church at the time of death are meant to bring hope and consolation to family members and friends even as they commend the soul of the deceased person to the loving mercy of God.
The funeral Mass is the normal way the Catholic Church commemorates a person’s death. At the funeral Mass, family, friends, and parishioners gather to pray for the deceased and for the deceased person’s family and friends using scripture readings, prayers, and special rites. Funerals at the Cathedral, Saint Boniface and Saint Joseph may take place Monday-Saturday at 10 am.
La muerte de un ser querido es un momento de dolor profundo. También es un momento en el que nuestra fe cristiana en la resurrección de Cristo puede ofrecer un gran consuelo y permitirnos experimentar la gracia en medio de la tristeza. Los rituales de la Iglesia Católica en el momento de la muerte están destinados a brindar esperanza y consuelo a los miembros de la familia y amigos, incluso cuando encomiendan el alma de la persona fallecida a la misericordia amorosa de Dios.
La Misa fúnebre es la forma normal en que la Iglesia Católica conmemora la muerte de una persona. En la Misa fúnebre, la familia, los amigos y los feligreses se reúnen para orar por el difunto y por la familia y los amigos de la persona fallecida mediante lecturas de las Escrituras, oraciones y ritos especiales. Los funerales en la Catedral, San Bonifacio y San José pueden tener lugar de lunes a sábado a las 10 am.
Normally, one of the priests of the Cathedral presides at the funeral Mass, and onf of our deacons presides at the Vigil. There are exceptions, however; for instance, if the family of the deceased has a priest or a deacon who is a relative or a very close friend, he might be asked to preside with the approval of the Rector. All clercs from outside the Diocese of Sioux City have to present a letter of good standing from their superior before they can preside or concelebrate at any Cathedral Parish liturgies.
Members of the family are encouraged to participate actively in the funeral. There are a number of ways for them to be involved. Some family members usually meet with one of the Cathedral priests to plan the funeral. Then, prior to the service, family members are present in the church to welcome friends to the celebration. They can also choose the pallbearers or even serve as pallbearers. They almost always place the funeral pall (a reminder of the white garment received at baptism) over the casket at the beginning of the liturgy. Family members can also proclaim the readings from the scriptures and present the gifts of bread and wine for the celebration of the Eucharist. In the case of a funeral when the cremated remains are present, a family member usually carries the urn in the procession.
Normalmente, uno de los sacerdotes de la Catedral preside la Misa fúnebre, y uno de nuestros diáconos preside la Vigilia. Sin embargo, existen excepciones; por ejemplo, si la familia del difunto tiene un sacerdote o un diácono que es un pariente o un amigo muy cercano, se le puede pedir que presida con la aprobación del Rector. Todos los clérigos de fuera de la Diócesis de Sioux City tienen que presentar una carta de buena reputación de su superior antes de poder presidir o cocelebrar en cualquier liturgia de la Parroquia de la Catedral
Se anima a los miembros de la familia a participar activamente en el funeral. Hay varias formas en las que pueden participar. Algunos miembros de la familia suelen reunirse con uno de los sacerdotes de la Catedral para planificar el funeral. Luego, antes del servicio, los miembros de la familia están presentes en la iglesia para dar la bienvenida a los amigos a la celebración. También pueden elegir a los portadores del féretro o incluso servir como portadores del féretro. Casi siempre colocan el velo fúnebre (un recordatorio de la prenda blanca recibida en el bautismo) sobre el ataúd al comienzo de la liturgia. Los miembros de la familia también pueden proclamar las lecturas de las Escrituras y presentar los dones de pan y vino para la celebración de la Eucaristía. En el caso de un funeral en el que están presentes los restos cremados, un miembro de la familia suele llevar la urna en la procesión.
The Church does permit cremation although it does not accord it the same value as burial of the body. And even in the case when cremation is going to take place, the Church has a strong and clear preference for bringing the body of the deceased to the Church for the funeral and delaying the cremation until afterwards. The reason for this is set forth in the Church’s Order for Christian Funerals: “The Christian faithful are unequivocally confronted by the mystery of life and death when they are faced with the presence of the body of one who has died... The body was once washed in the waters of baptism, anointed with the oil of salvation, and fed with the Bread of life. The presence of the body brings forcefully to mind the Church’s conviction that the human body is a temple of the Holy Spirit, destined for future glory at the resurrection of the dead.”
If the deceased has already been cremated, the cremated remains, enclosed in a worthy container or urn, are brought to the Church for the funeral. After the funeral, they are buried in the ground or entombed in a mausoleum or columbarium. The Church does not allow the practice of scattering cremated remains on the sea, from the air, or on the ground, or of keeping cremated remains in the home of a relative or friend of the deceased. Such practices do not properly honor the dignity of the human body.
La Iglesia permite la cremación aunque no le otorga el mismo valor que a la sepultura del cuerpo. E incluso en el caso de que se lleve a cabo la cremación, la Iglesia tiene una fuerte y clara preferencia por llevar el cuerpo del difunto a la Iglesia para el funeral y retrasar la cremación para después. La razón de esto se expone en la Orden de los funerales cristianos de la Iglesia: “Los fieles cristianos se enfrentan de manera inequívoca al misterio de la vida y la muerte cuando se enfrentan a la presencia del cuerpo de alguien que ha fallecido ... El cuerpo fue una vez lavado en las aguas del bautismo, ungido con el aceite de la salvación y alimentado con el Pan de vida. La presencia del cuerpo recuerda con fuerza la convicción de la Iglesia de que el cuerpo humano es un templo del Espíritu Santo, destinado a la gloria futura en la resurrección de los muertos ".
Si el difunto ya ha sido incinerado, los restos incinerados, encerrados en un recipiente o urna digna, se llevan a la Iglesia para el funeral. Después del funeral, se entierran en el suelo o se sepultan en un mausoleo o columbario. La Iglesia no permite la práctica de esparcir los restos cremados en el mar, el aire o en el suelo, ni de mantener los restos cremados en la casa de un familiar o amigo del difunto. Tales prácticas no honran adecuadamente la dignidad del cuerpo humano.
A “memorial Mass” is a funeral celebrated in those exceptional cases when it is not possible for the remains of the deceased, whether in a casket or an urn, to be present. Please contact our office to organize Memoral Masses.
Una “Misa Memorial: es un funeral celebrado en aquellos casos excepcionales en los que no es posible que estén presentes los restos del difunto, ya sea en un ataúd o en una urna. Por favor póngase en contacto con nuestra oficina para organizar Misas Memoriales